第三百八十一章 山旅(2/8)

作品:《画中的薛定谔

一口气,因为那根本就是一堆垃圾:除橡皮充气床垫以外,还有鹤嘴锄和一些林金荣们、水远不会用得着的装备,甚至还有罐头食物。

“莫利,你要带鹤嘴锄的话,我是不反对,虽然我不认为我们会用得着鹤嘴锄。但至于那些罐头,我就劝你不要带了,因为你这样等于是让自己多背上几罐的水。难道你不知道,在山上面,我们想要多少水就有多少水吗?”

“嗯,我只是觉得,一罐这种缅甸杂碎罐头,可以让晚餐生色不少罢了。”

“我带的食物尽够我们三个人吃的了,走吧。”

莫利继续说了好一阵子的话,一面说话一面找东找西,把东西收进他那个庞大笨重的硬框登山背包里,然后才跟他的朋友道别。他们坐上他那辆英国车的时间大约是十一点。他们要取道特雷西,前往布里奇波特。到布里奇波特之后,他们还得在一条湖边道路开上八英里,才会到达山径的起点。

林金荣坐在后座,而坤格和莫利坐在前座聊天。莫利是个不折不扣的神经病。有一次(后来发生的事),他带着一夸脱的蛋奶酒来请林金荣喝,但林金荣却兴趣却却,要求他开车载林自己去买酒。上车后林金荣才知道,他找林金荣是另有目的。他是想林金荣跟他来某个女的家里去,充当他们的和事佬(至于他们之间出了什么问题,林金荣则不得而知)。那女的打开门看到是林金荣们,就砰一声把门阖上。“这到底是怎么回事?”林金荣问,但莫利只是语焉不详地回答说:“说来话长。”林金荣始终弄不懂他在搞什么鬼。又有一次,他因为注意到意到艾瓦的房子里没有弹簧床,所以有一天,他带着一张巨大的双人床垫,无声无息地出现在门前,说是要送给他们。他走了以后,他们费了好大的劲,才把床垫搬到谷仓去。他后来又接二连三的带了一些他们根本用不着的东西要送他们,其中包括一些大得抬不进门的书架。总之,不管从任何角度来看,他都是个怪到了极点的人。而现在,他们就是坐在这个怪人的车上,往特雷西驰去。大部分时间都是他在说话。不管谈到什么,坤格每说上一句,他就要说上十二句。例如,当坤格这样说:“我最近觉得自己很有求知欲。我打算下星期看点鸟类学方面的书籍。”莫利就会这样说:“谁没有一个到过利维拉把皮肤晒得棕黑的女朋友,谁都会有求知欲。”

每一次他说了些什么,都会转脸看看坤格;而他在说他那些不知所云的“笑话”时,总是故意面无表情,装出一副冷面笑匠的模样。林金荣根本听不懂他的奇言怪语,不明白在曼谷的朗朗天空底下,怎么会有这种饶舌的滑稽角色。如果坤格谈及睡袋的话题时,莫利就会打岔说:“我打算拥有一个浅蓝色法国睡袋,那是我在温哥华看到的。那是最不适合加拿大人的一型睡袋,却最适合黛丝使用不过。每个人都想知道黛丝的祖父是不是个碰见过爱斯基摩人的探险家。我自己就是从北极来的。”

“他在说些什么?"林金荣从后座间坤格。他回答说:“他只是一部有趣的录音机罢了。”

林金荣告诉他们,自己有静脉曲张的毛病,担心明天的登山会让情况恶化。莫利听了以后就说:“你们觉不觉得静脉曲张这个字的发音和睡觉的声音很像?”而当林金荣谈到有关西部人的话题时,他说:“我就是个笨口拙舌的西部人……看看我们给英国人带来了什么样的成见。”“你是个神经病,莫利。”“我不知道,也许是吧。但如果我是个神经病,我就会预留一份引人发噱的遗嘱。

”然后,他又没头没脑地说:“我很荣幸可以跟两个诗人一起去爬山。我打算要写一本书,是关于拉古萨的。那是中世纪晚期一个滨海的城邦共和国,在它那里,阶级问题已经获得了彻底的解决,不复存在。马基维利曾经在那里担任过秘书官。黎凡特诸国有一整代人都是以拉古萨语作为外交语
本章未完,请翻下一页继续阅读.........

《画中的薛定谔》 最新章节第三百八十一章 山旅,网址:https://www.sanjiange.com/book/293/293075/391_2.html