第四一零章 大喷子和新寓言派(3/4)
作品:《溯流文艺时代》作家的小说或多或少都有寓言的性质,你作品中的寓言似乎特别有深意。”>
于东露出疑惑的表情,说实话,他真没觉得自己的小说跟新寓言派能产生联系,非要生拉硬拽的话,也是往魔幻现实主义上扯。>
之前国内的一些批评家们,就把《向西》归到了魔幻现实主义上,但是又说它不是典型的魔幻现实主义,歪曲了魔幻现实主义。>
“你指的是《向西》?”于东问道。>
“不不不。”克莱齐奥连连摆手,“我说的是《第二世界》,我觉得这本书是一个很特别的存在,虽然他是科幻小说,但是能给我们很多借鉴的地方。”>
第二世界?>
在场的人都有些意外,特别是那些记者,虽然他们之前问了一些跟电影有关的问题,但是在谈到文学话题的时候,他们还是会刻意把《第二世界》、《生化危机》这类书跟传统文学给分开。>
但现在,克莱齐奥却主动提起了这本非常畅销的科幻小说。>
于东也没想到克莱齐奥会关注《第二世界》,而且把它往新寓言派给划。>
“二十多年前我写过一部小说,叫《战争》。”克莱齐奥继续说道:“在那部小说里,我曾试图通过营造一种现代化生活形成的强烈氛围感,揭示物质和符号对真实生存的遮蔽,以及现代社会中无处不在的物化以和自动化,并抵抗物质主义。我或许做到了一些,但是我认为,《第二世界》做到了更多。而且除了寓言部分,你也对未来社会做了很多预示,我特别研究过,同样很有参考意义。”>
等到姜杰把克莱齐奥这么一大段话翻译完之后,莫言忽然笑了起来:“克莱齐奥先生,你知道么?在中国话里,寓言跟预言的读音是一样的。”>
莫言的话,姜杰也是愣了一下才反应过来他说的是寓言和预言。>
“是么,这两个词竟然读起来一样?”克莱齐奥颇为诧异,“那这么说,《第二世界》不仅仅是一部寓言小说,还是一部预言小说,你不仅仅是新寓言派,还是新预言派。”>
这话用法语说出来挺明白,但是翻译成中国话就有些绕口了,因为听起来确实是一样的。>
听着克莱齐奥的话,于东笑了笑,说起来也挺有意思,作家们都有自己的特点,归纳是为了研究方便,而大部分作家都不承认自己跟别人是同一派。>
克莱齐奥作为一个作家时,他不喜欢被人把他跟别人归纳为一派,但是当他研究别人的作品时,又开始帮人归纳总结了。>
于东自己也是这样,在研究别人的时候,为了方便研究,都是归纳为一派又一派,但是轮到他自己的时候,他却不觉得自己跟谁是一派的。>
包括现在克莱齐奥说的这些,他其实也是不认可的。>
《第二世界》确实有寓言跟预言的成分,但是跟他们的新寓言派还是大不相同,至少在他自己看来是完全不一样的。>
话又说回来,“新寓言派”中的这些作家,在于东看来,图尔尼埃的作品确实有很强的寓言性,但是莫迪亚诺跟他面前的克莱齐奥的作品其实寓言性部分并不多。>
于东喜欢的一个德国作家,卡夫卡,他的《变形记》也有很强的语言性,甚至比莫迪亚诺他们的作品有更强的寓言性。>
不过于东心里怎么想,在场的这些记者可都不管,他们现在关注到的就是克莱齐奥看了《第二世界》,并给出是新寓言派的结论。>
虽然他们很多人都没有听过新寓言派这个东西,但是不妨碍他们把这些东西放到新闻里面去。>
关于文学的探讨并没有持续太久,没过一会儿
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
《溯流文艺时代》 最新章节第四一零章 大喷子和新寓言派,网址:https://www.sanjiange.com/book/237/237861/415_3.html